L'Arabe, échappé des sables brûlants où il s'estimait heureux d'enfermer une ou deux toises d'ombre sous une tente de peaux de brebis, cet Arabe a élevé presque sous nos yeux des cités gigantesques |
CHATEAUBRIAND
|
Génie, I, IV, 2 |
toise |
L'Arabe impérieux domine en Italié |
VOLTAIRE
|
Tancr. IV, 2 |
dominer |
Arabe auboutiloun ( 2nd et 3ème u longs, i long) |
DEVIC
|
Dict. étym. |
abutilon |
Endurcis-toi le coeur, sois arabe, corsaire |
BOILEAU
|
Sat. VIII |
arabe |
Endurcis-toi le coeur, sois arabe, corsaire |
BOILEAU
|
Sat. VIII |
corsaire |
[L'Arabe] Laissait dans ses déserts ensevelir sa gloire |
VOLTAIRE
|
Fanat. II, 5 |
ensevelir |
Port. fanga, de l'arabe fanega ( e long), grand sac |
DOZY
|
Gloss. p. 266 |
fanègue |
Le Jourdain ne voit plus l'Arabe vagabond Ni l'altier Philistin par d'éternels ravages.... |
RACINE
|
Athal. II, 5 |
altier, ière |
Lisez ce billet important Qu'un Arabe en secret m'a donné dans l'instant |
VOLTAIRE
|
Fanat. III, 11 |
instant [2] |
L'Arabe m'a fait voir les tombes de nos soldats, sous les sycomores du Caire |
CHATEAUBRIAND
|
Itin. part. 1 |
sycomore |
Combien de citoyens aujourd'hui prévenus Pour ces arts séduisants que l'Arabe cultive ! |
VOLTAIRE
|
Tancr. I, 1 |
cultiver |
Le Jourdain ne voit plus l'Arabe vagabond, Comme au temps de vos rois, désoler ses rivages |
RACINE
|
Athal. II, 5 |
désoler |
Endurcis-toi le coeur, sois arabe, corsaire...., Ne va point sottement faire le généreux |
BOILEAU
|
Sat. VIII |
endurcir |
Combien de citoyens aujourd'hui prévenus Pour les arts séduisants que l'Arabe cultive ! |
VOLTAIRE
|
Tancr. I, 1 |
séduisant, ante |
Endurcis-toi le coeur ; sois arabe, corsaire, Injuste, violent, sans foi, double, faussaire |
BOILEAU
|
Sat. VIII |
double |
Vastes métropoles, où ce citoyen des déserts [l'Arabe] semble avoir voulu enclore la solitude |
CHATEAUBRIAND
|
Gén. I, IV, 2 |
enclore |
Endurcis-toi le coeur, sois arabe, corsaire, Injuste, violent, sans foi, double faussaire |
BOILEAU
|
Sat. VIII |
faussaire |
Et vous semblez d'un sang fait pour donner des lois à l'Arabe insolent qui marche égal aux rois |
VOLTAIRE
|
Fanat. I, 2 |
égal, ale |
Le Jourdain ne voit plus l'Arabe vagabond, Ni l'altier Philistin, par d'éternels ravages, Comme au temps de vos rois, désoler ses rivages |
RACINE
|
Ath. II, 5 |
ravage |
Les voyageurs modernes sont unanimes pour reconnaître le type arabe de celles des populations abyssiniennes qui ne se rattachent pas à la souche africaine |
F. LENORMANT
|
Manuel d'hist. anc. t. III, p. 279, 4e édit. |
abyssinien, enne |
Sanche le Gros, roi de Léon, fut obligé de s'aller mettre à Cordoue entre les mains d'un fameux médecin arabe qui, invité par le roi, voulut que le roi vînt à lui |
VOLTAIRE
|
Moeurs, 44 |
main |
Le fou du roi était toujours de la nation, mais le docteur était arabe ou juif |
VOLTAIRE
|
Dict. phil. Roger Bacon. |
fou [1] |
Comment diable ! quel juif, quel arabe est-ce là ? c'est plus qu'au denier quatre |
MOLIÈRE
|
l'Avare, II, 1 |
juif, ive |
Deux esclaves arrêtaient par le frein un cheval arabe dont les naseaux fumants et les crins épars annonçaient son naturel ardent et la frayeur que lui inspirait le bruit des vagues |
CHATEAUBRIAND
|
D. Abenc. |
naseau |
Selon lui, les Anglais n'avaient plus rien fait qui vaille, depuis qu'ils avaient renoncé au grec et à l'arabe pour la géométrie et la physique |
D'ALEMBERT
|
Éloges, Alary. |
valoir |
Selon le témoignage d'Isben Aben, historien arabe, les générations des oiseaux, des nuées, des vents et tous les escadrons des anges se réunirent pour élever cet enfant [Mahomet], et se disputèrent cet avantage |
LESAGE
|
Lett. pers. 39 |
témoignage |
Je pourrais vous faire convenir que le jargon d'une petite province, mêlé de chaldéen, de phénicien et d'arabe, était une langue aussi indigente et aussi rude que notre ancien gaulois |
VOLTAIRE
|
Lett. Pinto, 21 juill. 1762 |
indigent, ente |
Instruit dans les deux lois et dans les deux langages [latin et arabe] |
VOLTAIRE
|
Tancr. II, 1 |
langage |
Il n'est pas indigne de l'histoire de dire qu'un écuyer arabe qui avait soin de ses chevaux donna au roi leur généalogie ; c'est un usage établi depuis longtemps chez ces peuples [les Turcs], qui semblent faire beaucoup plus d'attention à la noblesse des chevaux qu'à celle des hommes |
VOLTAIRE
|
Charles XII, 7 |
généalogie |
Il y avait parmi les Berbers beaucoup de Juifs ; or, la conquête et la repopulation de l'Espagne ayant été faites en grande partie par les Berbers, on comprend quelle importance prit l'élément juif dans l'Espagne arabe |
PARISET
|
Hist. de la soie, 2e part. p. 236 |
repopulation |
Nous prenons nos billets, et nous sommes poursuivis dans la gare par un employé arabe qui nous demande un bakchich pour nous avoir passé nos billets |
GUILL.
|
LEJEAN, d'Alexandrie à Souakia, dans le Tour du Monde, 2e sem. de 1860, p. 98 |
bakchich |
Dans les trois révélations, les livres sacrés sont écrits en des langues inconnues aux peuples qui les suivent : les Juifs n'entendent plus l'hébreu, les chrétiens n'entendent ni l'hébreu ni le grec, les Turcs ni les Persans n'entendent point l'arabe et les Arabes modernes eux-mêmes ne parlent plus la langue de Mahomet |
ROUSSEAU
|
Ém.IV |
révélation |
Quand Pompée vient s'emparer de Jérusalem, quand Crassus pille le temple, quand Pompée fait passer le roi juif Alexandre par la main du bourreau, quand Antoine donne la Judée à l'Arabe Hérode, quand Titus prend d'assaut Jérusalem, quand elle est rasée par Adrien, il ne se fait aucun miracle |
VOLTAIRE
|
Dict. phil. Miracl. |
quand |