| Mais c'est assez parlé ; prenons un peu d'haleine |
Sat. VII |
haleine |
| Un pauvre bûcheron, dans l'extrême vieillesse, Marchait en haletant de peine et de détresse.... |
Poésies div. 28 |
haleter |
| Sans cesse poursuivant ces fugitives fées, On voit sous les lauriers haleter les Orphées |
Ép. II |
haleter |
| Le Parnasse parla le langage des halles |
Art p. I |
halle |
| Halte-là donc, ma plume |
Sat. XI |
halte |
| C'est un petit village ou plutôt un hameau Bâti sur le penchant d'un long rang de collines |
Épître VI |
hameau |
| Elle lit Rodriguez, fait l'oraison mentale, Va pour les malheureux quêter dans les maisons, Hante les hôpitaux, visite les prisons |
Sat. X |
hanter |
| Et, sur le ton grondeur lorsqu'elle [la femme revêche] les harangue [ses valets], Il faut voir de quels mots elle enrichit la langue |
Sat. X |
haranguer |
| Des harangueurs du temps l'ennuyeuse éloquence |
Sat. VIII |
harangueur |
| Dites que, harcelé par les plus vils rimeurs, Jamais, blessant leurs vers, il n'effleura leurs moeurs |
Épît. X |
harcelé, ée |
| Je laisse aux plus hardis l'honneur de la carrière |
Épît. I |
hardi, ie |
| Un fourbe cependant, assez haut de corsage, Et qui lui ressemblait [à l'honneur] de geste et de visage, Prend son temps, et partout ce hardi suborneur S'en va chez les humains crier qu'il est l'honneur |
Sat. X |
hardi, ie |
| Ô toi.... Qui, par les traits hardis d'un bizarre pinceau, Mis l'Italie en feu pour la perte d'un seau |
Lutr. IV |
hardi, ie |
| Souvent dans son orgueil un subtil ignorant Blâme des plus beaux vers la noble hardiesse |
Art p. IV |
hardiesse |
| Des villes que tu prends les noms durs et barbares.... Oui, partout de son nom chaque place munie Tient bon contre le vers et détruit l'harmonie |
Épît. IV |
harmonie |
| Il est un heureux choix de mots harmonieux ; Fuyez des mauvais sons le concours odieux |
Art p. I |
harmonieux, euse |
| La force tenait lieu de droit et d'équité.... Mais du discours enfin l'harmonieuse adresse De ces sauvages moeurs adoucit la rudesse |
ib. IV |
harmonieux, euse |
| Gardez-vous d'imiter ce rimeur furieux Qui, de ses vains écrits lecteur harmonieux, Aborde en récitant quiconque le salue |
Art p. IV |
harmonieux, euse |
| Savez-vous pour la gloire oublier le repos, Et dormir en plein champ le harnois sur le dos ? |
Sat. V |
harnais |
| Mais pourtant on a vu le vin et le hasard Inspirer quelquefois une muse grossière |
Art p. II |
hasard |
| Je me mets au hasard de me faire rouer [par les voitures] |
Sat. VI |
hasard |
| Mais la postérité d'Alfane et de Bayard, Quand ce n'est qu'une rosse, est vendue au hasard |
Sat. V |
hasard |
| Chacun s'arme au hasard du livre qu'il rencontre |
Lutr. V |
hasard |
| Et tous les jours, en me promenant d'un bout de ma chambre à l'autre, je suis au hasard de tomber et de me casser la tête |
Lett. à Brossette, 3 janvier 1710 |
hasard |
| De quel genre te faire, équivoque maudite Ou maudit ? car sans peine, aux rimeurs hasardeux, L'usage encor, je crois, laisse le choix des deux |
Sat. XI |
hasardeux, euse |
| Traiter tout noble mot de terme hasardeux |
Épît. X |
hasardeux, euse |
| Les morceaux trop hâtés se pressent dans sa bouche |
Lutrin, I |
hâté, ée |
| L'ivoire trop hâté deux fois rompt sur sa tête |
ib. V |
hâté, ée |
| Gardez qu'une voyelle à courir trop hâtée Ne soit d'une voyelle en son chemin heurtée |
Art p. I |
hâté, ée |
| Hâtez-vous lentement ; et, sans perdre courage, Vingt fois sur le métier remettez votre ouvrage |
Art p. I |
hâter |
| Un fourbe cependant, assez haut de corsage |
Sat. X |
haut, aute |
| Vanter le faux éclat de sa haute naissance |
Sat. V |
haut, aute |
| Ce poëte orgueilleux [Ronsard] trébuché de si haut |
Art p. I |
haut, aute |
| Mais souvent dans ce style [le style pastoral] un rimeur aux abois Jette là, de dépit, la flûte et le hautbois, Et, follement pompeux en sa verve indiscrète, Au milieu d'une églogue entonne la trompette |
Art p. II |
hautbois |
| C'est en vain qu'au Parnasse un téméraire auteur Pense de l'art des vers atteindre la hauteur |
Art p. I |
hauteur |
| Sophocle.... Lui donna [à la tragédie] chez les Grecs cette hauteur divine Où jamais n'atteignit la faiblesse latine |
Art p. III |
hauteur |
| Hé bien ! contentez donc l'orgueil qui vous enivre |
Épît. X |
hé |
| Je laisse aux doucereux ce langage affecté, Où s'endort un esprit de mollesse hébété |
Sat. IX |
hébété, ée |
| Après l'Agésilas, Hélas ! Mais après l'Attila, Holà ! |
Épigr. VII |
hélas |
| Sur le haut Hélicon leur veine méprisée Fut toujours des neuf soeurs la fable et la risée |
Disc. au roi. |
hélicon |