Oeuvres et citations de Anne Staël-Holstein, dite Mme DE STAËL

676 citations de l'auteur Anne Staël-Holstein, dite Mme DE STAËL (Page 16 sur 17)

<< <  7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17  > >>
Citation Œuvre Entrée
Pourquoi mon humble front va-t-il recevoir la couronne que Pétrarque a portée, et qui reste suspendue au cyprès funèbre du Tasse ? Corinne, II, 3 suspendu, ue
Lucile enfin mit sur cette main un pied charmant, et s'élança si légèrement à cheval, que tous ses mouvements donnaient l'idée d'une de ces sylphides que l'imagination nous peint avec des couleurs si délicates Corinne, XVII, 6 sylphe, ide
C'est, si l'on peut s'exprimer ainsi, une fureur systématique, telle qu'on en voit beaucoup en Italie Corinne, x, 2 systématique
Corinne trouvait que les tableaux pieux faisaient à l'âme un bien que rien ne pouvait remplacer Corinne, VIII, 3 tableau
Le prince d'Amalfi, Napolitain de la plus belle figure, qui priait Corinne de danser avec lui la tarentelle Corinne, VI, 1 tarentelle
Le mal n'était pas dans l'âme ; quand il est là, rien n'est possible, la source de tout est tarie Corinne, XVIII, 5 tari, ie [1]
Elle était douloureusement affligée de l'opinion qu'il avait témoignée sur les Italiennes Corinne, VI, 2 témoigner
C'est une belle idée qu'avaient les anciens de placer les temples au sommet des lieux élevés Corinne, VIII, 4 temple [1]
Un temps gris, qui ternit et confond tous les objets Corinne, XVI, 8 temps
Ils entrèrent dans Rome.... par un temps gris qui ternit et confond tous les objets Corinne, I, 4 ternir
Il avait à beaucoup d'égards ce qu'on appelle une bonne tête Corinne, I, 3 tête
On est accoutumé en Italie à regarder le théâtre comme une grande salle de réunion où l'on n'écoute que les airs Corinne, VII, 2 théâtre
C'est dans les thermes de Caracalla qu'étaient placés l'Hercule Farnèse, la Flore et le groupe de Dircé Corinne, IV, 5 thermes
Le malheur et le repentir l'avaient rendu timide envers la destinée Corinne, I, 1 timide
Cette timidité souffrante qui se mêlait souvent à ses impressions les plus agréables Corinne, IV, 1 timidité
Son visage mâle exprima la timidité la plus délicate ib. III, 2 timidité
Lucile était une personne très timorée, et qui fatiguait souvent son âme à force de scrupules et d'interrogations secrètes sur sa conduite Corinne, XIX, 5 timoré, ée
En approchant de Parme et de toutes les villes qui sont sur cette route, on a de loin le coup d'oeil pittoresque des toits en forme de terrasse qui donnent aux villes d'Italie un aspect oriental Corinne, XIX, 6 toit
Il n'y a point de peuple plus tolérant que les Romains, ils sont accoutumés à ce qu'on ne vienne chez eux que pour voir et pour observer Corinne, x, 2 tolérant, ante
Quand le jour tombe, il y a de grandes ombres dans la campagne qui semblent les replis de sa robe traînante Corinne, XX, 5 tomber
L'impression la plus mélancolique que l'on éprouve au musée du Vatican, c'est en contemplant les débris de statues que l'on y voit rassemblés ; le torse d'Hercule, des têtes séparées du tronc Corinne, VIII, 2 torse [1]
Quand les étrangers insultent à ce pays [l'Italie].... quand ils sont sans pitié pour nos torts, qui naissent de nos malheurs Corinne, II, 2 tort
On croit avoir toujours aimé l'objet qu'on aime, tant il est difficile de concevoir qu'on ait pu vivre sans lui Corinne, VIII, 2 toujours
Il est honteux que vous ne connaissiez ni nos statues, ni nos tableaux ; et demain il faut commencer le tour des musées et des galeries Corinne, VIII, 2 tour [2]
Ils jouent la vie comme une partie d'échecs, dans laquelle le succès est tout Corinne, VI, 3 tout, toute
Il savait ainsi traduire aux regards tous les sentiments de son âme Corinne, VIII, 2 traduire
Le souverain du monde [Auguste], trahi dans ses affections les plus intimes Corinne, IV, 5 trahi, ie
Les paroles se traînent après les impressions primitives, comme les traducteurs en prose sur les pas des poëtes Corinne, IX, 2 traîner
Le ciel et la terre sont de deux couleurs si fortement tranchées, que cette nature elle-même a l'air d'être arrangée avec une sorte d'apprêt Corinne, XV, 7 tranché, ée
La figure du possédé, dans le superbe tableau de la transfiguration par Raphaël, est une image désagréable et qui n'a nullement la dignité des beaux-arts Corinne, VIII, 3 transfiguration
De notre ville solitaire à la ville souterraine, la transition semble assez douce Corinne, II, 4 transition
La transparence de l'air Corinne, V, 3 transparence
La nature y a repris [au Colisée, à Rome] son empire sur les travaux des hommes, et la beauté des fleurs console de la ruine des palais Corinne, IV, 5 travail
Cette réflexion traversait légèrement mon esprit Corinne, XII, 1 traverser
Ils [les chevaux] se cabrent, ils hennissent, ils trépignent, comme s'ils étaient impatients d'une gloire qu'ils vont obtenir à eux seuls, sans que l'homme les dirige Corinne, IX, 1 trépigner
La raison ne consiste pas à triompher de soi selon les règles, mais comme on le peut Corinne, VI, 1 triompher
Un triton a plongé dans les flots le Troyen téméraire qui osa défier les divinités de la mer par ses chants Corinne, XIII, 4 triton [1]
Les violents chagrins portent le trouble jusque dans la conscience Corinne, I, 1 trouble [1]
C'est une belle union que celle de l'innocence et de la valeur Corinne, v, 1 union
J'ai des occupations pour chaque heure.... j'unis les jours aux jours ; cela fait un an, puis deux, puis la vie Delphine, I, 7 unir
<< <  7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17  > >>
Retour à la liste des auteurs